Библиографическое описание:

Зиновьева Т. А. Типология концептов как ментальных образований // Молодой ученый. — 2016. — №2. — С. 897-899.



 

При общем подходе к определению когнитивной лингвистики, можно было бы сказать, что это наука, которая изучает соотношение когнитивных и языковых структур. Но в данном случае необходимо определить сам термин «когнитивный».

Когнитивная наука -- это наука, которая прежде всего, занимается когницией (отсюда она и получила свое название), а когнитивная лингвистика занимается когницией в ее языковом отражении [3: 8–9].

Когниция (cognition) — это понятие, которое охватывает не только целенаправленное, теоретическое познание, но и простое, обыденное (не всегда осознанное) постижение мира в каждодневной жизни человека, приобретение самого простого -- телесного, чувственно-наглядного, сенсорно-моторного опыта в повседневном взаимодействии человека с окружающим миром. Это — и восприятие мира, и наблюдение, и категоризация, и мышление и речь, и воображение и многие другие психические процессы или их совокупность [3: 39–49].

Вся познавательная деятельность человека (когниция) направлена на освоение окружающего мира, на формирование и развитие умения ориентироваться в этом мире на основе полученных знаний. Это, в свою очередь, связано с необходимостью выделять и сравнивать (отождествлять и различать) объекты и события. При этом центральное место в этой классификационной деятельности занимают процессы концептуализации и категоризации, которые различаются по своему конечному результату и цели [2: 10].

Процесс концептуализации направлен на выделение минимальных содержательных единиц человеческого опыта — структур знания, а процесс категоризации — на объединение сходных или тождественных единиц в более крупные разряды, категории [2: 12].

Концептуализация — это осмысление поступающей информации, мысленное конструирование предметов и явлений, которое приводит к образованию определенных представлений о мире в виде концептов, (т. е. фиксированных в сознании человека смыслов) [2: 17].

Люди часто владеют словами не на уровне их значений, а на уровне передаваемых ими смыслов, т. е. концептов и концептуальных признаков. Они используют их как готовые клише (по аналогии с грамматическими формами) в совершенно других, не соответствующих им концептах, не задумываясь, как формулируются значение этого слова в словаре, которое и служит адресату основой для понимания передаваемого смысла [2: 22].

Основной категорией когнитивной лингвистики является концепт -категория мыслительная, ненаблюдаемая, и это дает большой простор для ее толкования. Категория концепта фигурирует в исследованиях философов, логиков, и психологов, она несет на себе следы всех этих внелингвистических интерпретаций. Е. С. Кубрякова предлагает такое определение концепта: «Концепт — оперативная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, квант знания. Самые важные концепты выражены в языке» [3: 34–47].

Концепты идеальны и кодируются в сознании единицами универсального предметного кода. Единицы универсального предметного кода имеют предметно-образный, то есть чувственный характер, а универсальность предметного кода связана с тем, что он есть у всех без исключения носителей языка, хотя и различен у каждого индивида, поскольку отражает субъективный чувственный опыт человека, лично им полученный в жизни через его органы чувств [4: 47].

Многие концепты сохраняют преимущественно чувственный, эмпирический характер, например, представленные такими словами, как кислый, сладкий, соленый, гладкий, шероховатый, а также такие как окурок, яма, лужа, ложка, вилка, тарелка, чашка, стол, стул и под. Соответствующие концепты отражают чисто чувственное знание о предмете, которого для мышления об этих предметах и оперирования с ними в практической деятельности вполне достаточно.

Образ, составляющий содержание концепта, подвергается национальным сообществом определенной стандартизации. Концепты могут быть общенациональными (стандартизованными), групповыми (принадлежащими социальной, возрастной, половой и др. группам) и личными. В национальных и групповых концептах могут также быть индивидуальные компоненты, черты, которые обусловливают в некоторых ситуациях вопросы типа «в каком смысле вы говорите о...?», «что вы понимаете под...?» [4: 48–50].

Концепт представляет собой квант структурированного знания и в силу этого имеет определенную, хотя и не жесткую структуру: он состоит из компонентов (концептуальных признаков), то есть отдельные признаков объективной или субъективной действительности, дифференцированно отраженных в его содержании, и различающихся по степени абстрактности — от ядерного, предельно конкретно-образного, до периферийных высокой степени абстрактности. Слои находятся по отношению друг к другу в отношениях производности, возрастания абстрактности каждого последующего уровня.

Возможна типология концептов как ментальных образований.

Во-первых, по признаку стандартизованности, обработанности концепты делятся на индивидуальные групповые (половые, возрастные, социальные) и общенациональные. Групповые концепты стандартизованы в пределах группы, национальные — в пределах концептосферы — народа, индивидуальные концепты не стандартизованы вообще.

По содержанию концепты, подразделяются, на следующие типы:

  1.      Представление — яблоко, груша, холод, кислый, красный, шершавый, жара и др.

Это обобщенные чувственные образы предметов или явлений, например: дрожь — частое судорожное, вздрагивание тела, клен — лиственное дерево с широкими резными листьями. Представления статичны и являют собой чувственное отражение совокупности наиболее ярких внешних, чувственно воспринимаемых признаков отельного предмета или явления [1: 112].

  1.      Схема — концепт, представленный некоторой обобщенной пространственно-графической или контурной схемой; это гипероним с ослабленным образом — дерево вообще, (наглядный образ дерева вообще — ствол и крона), образ реки как протяженности, ленты, схематический образ человека голова, туловище, руки и ноги («точка, точка, запятая, минус, рожица кривая, палка, палка, огуречик — вот и вышел человечек» — как в детских рисунках и др.). Схемы можно нарисовать, что говорит о реальности существования данной формы структурации знаний. Схема — промежуточный тип концепта между представлением и понятием, определенный этап развития абстракции.
  2.      Понятие — концепт, который состоит из наиболее общих, существенных признаков предмета или явления, результат их рационального отражения и осмысления. Например: квадрат — прямоугольник с равными сторонами, баобаб — широколиственное растение из семейства зонтичных, самолет — летательный аппарат тяжелее воздуха с несущими плоскостями. А. П. Бабушкин называет понятие логически конструируемый концепт без образности — например, фрукт, игрушка и т. д., но все такие концепты имеют образный уровень, о чем свидетельствует наличие так называемых прототипов [2: 106]. Прототип — это образ типичного представителя класса, категоризируемого концептом.

Например — цветок — ромашка, роза, пустыня — Сахара, птица -голубь, домашнее животное — корова, домашняя птица — курица. Фактически это образное ядро концепта, то есть единица УПК, кодирующая соответствующий класс предметов.

Понятия вербализуются, как правило, терминологической и производственной лексикой, а также лексемами рациональной семантики типа житель, клиент, проситель, истец, ответчик, судья. Понятие возникает на базе представления или схемы путем постепенного, поэтапного отвлечения от второстепенных, случайных, индивидуальных чувственно-воспринимаемых признаков обобщаемого предмета или явления действительности (фрукт, овощ, птица), либо путем соединения в понятийном образе мыслительных компонентов других концептов.

Соединяться могут как признаки, отражающие реально существующие элементы действительности (самолет, автомобиль и др.), так и признаки, отражающие элементы действительности, существующие в отдельности, но не существующие в том или ином конкретном сочетании (русалка, кентавр).

В последнем случае концепт есть, но нет в природе самих предметов, нет референтов у соответствующих слов, хотя чувственные образы, отражающие реально существующие признаки, налицо — русалку и кентавра, как и бога можно нарисовать; это свидетельство того, что, во-первых, фантазия — это необычное сочетание обычных элементов, а, во-вторых, что концепт — это продукт отражения действительности, но продукт, обработанный в результате мыслительной деятельности.

В силу сказанного следует признать, что понятия формируются в мышлении преимущественно как отражение научной и производственной сфер действительности (терминология). Многие понятия фактически создаются лингвистами, оказывающимися перед необходимостью дать слову дефиницию в толковом словаре в опоре на небольшое количество дифференциальных признаков или выполнить компонентный анализ значения слов, чтобы разграничить сходные по смыслу слова.

  1.      Фрейм — мыслимый в целостности его составных частей многокомпонентный концепт, объемное представление, некоторая совокупность стандартных знаний о предмете или явлении. Например, магазин (компоненты — покупать, продавать, стоить, цена и др.), стадион (устройство, внешний вид, поле для игры на нем и др.). Примеры фреймов: ресторан, кино, поликлиника, больница [4: 15–25].
  2.      Сценарий (скрипт) — посещение кино, поездка в другой город, посещение ресторана, поликлиники, драка, игра, экскурсия последовательность эпизодов во времени. Это стереотипные эпизоды с признаком движения, развития. Это фактически фреймы, разворачиваемые во времени и пространстве как последовательность отдельных эпизодов, этапов, элементов. Стадион это фрейм, а посещение стадиона, игра на стадионе, реконструкция стадиона и т. д. — сценарии [4: 15–25].
  3.      Гештальт — комплексная, целостная функциональная структура, упорядочивающая многообразие отдельных явлений в сознании. Гештальт /термин X. Эренфельса, австрийского искусствоведа конца 19-го века/ представляет собой целостный образ, совмещающий чувственные и рациональные элементы, а также объединяющий динамические и статические аспекты отображаемого объекта или явления, например школа, любовь. Гештальты объединяют представления, фреймы, схемы, сценарии. Этот тип концептов требует дальнейшего изучения [4: 15–25].

Концепт, таким образом, есть комплексная мыслительная единица, который в процессе мыслительной деятельности поворачивается разными сторонами, актуализируя в процессе мыслительной деятельности либо, свой понятийный уровень, либо фреймовый, либо схематический, либо представлений, либо разные комбинации этих концептуальных сущностей. Представления, схемы, фреймы, сценарии, понятия и гештальты тесно переплетаются, как в мыслительной, деятельности человека, так и в его коммуникативной практике [4: 11–20].

 

Литература:

 

  1.                Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. — 104 с.
  2.                Демьянков В. З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца XX века. М., — 1995. — С. 304–307.
  3.                Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика — психология — когнитивная наука // ВЯ. 1994. — № 4 — С. 34–47.
  4.                Попова З. Д., Стернин И. А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999. с. 30.

Обсуждение

Социальные комментарии Cackle